Бюро переводов "Интурист", Киев

Бюро переводов, перевод документов, технический, английский, французкий, немецкий, русский (Киев, Украина)

Цены


Стоимость письменного перевода зависит от нескольких определяющих факторов:

  • Тематика текста перевода
  • Сроки исполнения перевода
  • Вычитка перевода носителем языка
  • Заказ дополнительных услуг (верстка, заверка печатью бюро или нотариальная и т.д.)
  • Перевод с одного иностранного языка на другой с промежуточным русским или украинским вариантом перевода

Для просчета стоимости перевода мы используем условные страницы: 1 стр. – 1800 символов с пробелами и знаками препинания. Для качественного выполнения перевода в обычном режиме переводчик должен выполнять в среднем 6-8 страниц в день, после чего к работе приступает редактор. Редактура входит в ¬стоимость перевода документов.

В нашем бюро тарифы за перевод с/на основные европейские языки одинаковый.
При переводе документа с/на редкие языки мира тариф отличается.

Что касается тематики перевода, то мы рассчитываем стоимость исходя из сложности перевода.
В таком случае, менеджер, оценив основную стоимость перевода, пересчитывает ее с учетом его сложности.

Коэффициент просчета сложности перевода:

  • Юридическая тематика – надбавка 15% к стоимости
  • Техника – надбавка 20% к стоимости
  • Экономика, финансы – надбавка 25% к стоимости
  • Медицина, религия, авиация, IT технологии – надбавка 30% к стоимости

*надбавка осуществляется к основному тарифу

Если в списке нет интересующей Вас тематики, пишите нам, мы поможем Вам просчитать стоимость Вашего перевода.